![]() For my beginner A1 German, I don’t list it because there are neither German communities in my area nor is it good enough to work in. I don’t list any languages which I could not use for work or which would not be useful.Each language additionally has a 1-2 word explanation that shows the employers what I can do in reality, not theory, with the language.I added English for comparison, which is functionally my “native language”.The 6 circles align with the 6 main levels of the European system, but don’t assume that the reader is familiar with that system.Take a look at this snippet from my own resume, and let’s look at why I decided to organize it like that. I live and work in the US, so how you choose to organize your resume might be a bit different. For this type of bilingual, I also don’t think you need to include that you speak English in this section because that will be clear in the context of your English resume. “Advanced Listening/Speaking Skills in Korean.” If you grew up using your bilingual language at home, but can’t read or write in it, that’s ok.“English Speaker with Korean Customer Service Skills.” If you speak enough of the language to help someone in need, but not enough to do business, this might be for you.I would recommend the “balanced bilingual” approach as listed above. If you are a native speaker of a non-dominant language but also skilled in English, you may not want to word your resume like this to avoid discrimination. “Native Korean Speaker with Advanced English Skills.” We’ll get into racism soon, but unfortunately, the reality is that many monolingual employers might make unfair judgments on immigrant candidates.“Native English Speaker with Advanced Korean Skills.” This is great for people who learned their bilingual language as an adult, or children who grew up in an English speaking environment so speak a slightly-weaker (but still good) heritage language.“Balanced Bilingual in English and Korean.” If you have two languages at the same skill level, “balanced bilingual” helps clarify that a little–although very few people are truly balanced. ![]() So for me personally, this is the least impactful way to list your bilingualism. But “bilingual” is a huge group of people, and it leaves a lot of speculation to the employer.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |